Artículos

Formación para traductores e intérpretes hebreo-español


Rachel Peled

· 2 min read
Formación para traductores e intérpretes hebreo-español

TRADUCCIÓN GENERALISTA Y ESPECIALIZADA

Un programa único dedicado a la formación de traductores e intérpretes hebreo-español. Se imparte tanto en modalidad online como presencial. El programa lleva ya una década respondiendo a la necesidad creciente en el mercado laboral internacional de traductores e intérpretes hebreo-español. Cada año hacen falta más traductores e intérpretes hebreo - español en los diferentes campos laborales: jurídico, diplomático, comercial, audio-visual, literario, periodístico y científico. Nos alegra mucho que cada año los alumnos y alumnas formados por nuestro programa encuentran trabajo en diferentes instituciones diplomáticas y culturales como la Embajada de España en Israel o el Instituto Cervantes de Tel Aviv; empresas internacionales como IBM y Google, así como de traductores jurados para diferentes entidades.

Se trata de un programa de dos años que engloba formación teórica y práctica para todos los tipos de traducción e interpretación hebreo-español:

Interpretación simultánea y consecutiva

Traducción jurada

Traducción especializada:

Traductor científico

Traductor técnico

Traductor jurídico

Traductor literario

Traductor audiovisual

Los estudios incluyen una clase de 75 minutos cada dos semanas que se impartirá tanto en modalidad online como presencial los miércoles de 18.15 a 19.30 (horario de España) y una serie de prácticas con seguimiento individualizado.

La profesora, dra. Rachel Peled Cuartas es doctora cum-laude especializada en literatura hebrea, traductora y fundadora del Taller de Traducción. El Taller que concluye ahora su primera década de tabajo, se dedica a la formación de nuevos traductores e intérpretes y a la traducción e publicación del legado literario hebreo medieval y contemporáneo.

Los alumnos recibirán un diploma al completar los estudios con éxito, cumplir con las entregas de los ejercicios prácticos, y acabar con éxito sus estudios de hebreo en nivel B2 (Guimel).

Los interesados en el programa tienen que rellenar el formulario de inscripción (en el enlace abajo), enviar su CV abreviado y una carta de motivación a: info@ulpanhebreosefarad.com y pasar una entrevista individual.

Los estudios del curso 2022-23 comenzarán el 19 de octubre de 2022 y acabarán el 28 de junio 2023. La mensualidad es de 40€. Alumnos de otros cursos de Ulpán Hebreo Sefarad tendrán el 10% de descuento del precio total.

Más información e inscripción en:

FORMACIÓN PARA TRADUCTORES E INTÉRPRETES HEBREO-ESPAÑOL
ULPAN HEBREO SEFARAD: CENTRO INTERNACIONAL DE ESTUDIOS HEBREOS Y SEFARDÍESCURSOS Y PROGRAMAS ANUALES OCTUBRE 2022 - JUNIO 2023

info@ulpanhebreosefarad.com

0034699314482

Te puede interesar

Cultura y literatura judeoespañola popular: reflejo ideológico, social y político

Cultura y literatura judeoespañola popular: reflejo ideológico, social y político

UHS con la Catedra de estudios sefardíes Alberto Benbeniste de la Facultad de letras de la Universidad de Lisboa abren el primer curso conjunto el 13 de abril de 2023. ...

La mujer judía: entre intimidad y sociedad

La mujer judía: entre intimidad y sociedad

El curso iluminará las cuestiones principales relacionadas con la eterna tensión de la vida de la mujer judía entre intimidad y sociedad desde el Antiguo Testamento y hasta nuestros días. ...

CURSO ANUAL: Horario y precios

CURSO ANUAL: Horario y precios

Clases de Hebreo Moderno en todos los niveles en modalidad online y presencial. Horario de mañana y de tarde. Profesorado nativo, académico y titulado cum laude con 20 años de experiencia. Posibilidad de presentarse a los exámenes oficiales de nivel de la HUJI. ...